Nana chap 82 (Vietnamese Ver)

4/24/2009

 

Having spent 2 days at home (i have a 3 day school off) on traslating this chap from J to V. There're too much difficult Kanji in this Chap that i couldn't look up in my J-V dictionary (It's not a big one). So i had to call for a support from my friend (she's expert at Japaness in Japan Department in Hanoi University). And she helped me a lot . Though, it's still hard to interprete exactly from original scan to Vietnamese, but the meaning is ok. So u guys can trust on this scan.
I haven't checked this translation again afer finishing it. If u find any mistake about dictation, respond to me, and i'll fix it :)
U can find English scan on onemanga.com for English scan but i have read that version, it is not good, some sentences have the different meaning from origin.
Enjoy it.

Nana Chap 82 (Tiếng việt)










Đọc lại những chap cũ : Here
Xem Artbook của Nana:
Nana Illustration-Ai Yazawa
Nana Premium Fan Book

Nghiêm cấm không post bài dịch này lên bất kỳ trang web, forum... nào mà chưa được sự đồng ý của người dịch




2 nhận xét:

pinky.poison.group said...

Chap này vẫn chưa tiến triển gì mấy ! Reika vẫn rắc rối như xưa....:(

[Eros Angus] said...

từ sau cái chết của ren thì truyện này có tiến triển gì nữa đâu